- 首页
- 玄幻
- 听见你的声音
穆曼青
晉武帝每餉山山少。謝太傅以問弟,車騎答曰:“由欲者不多,而使者忘少。
公冶晓燕
父之雠,弗与共戴天兄弟之雠不反兵。交游之不同国。四郊多垒,此卿夫之辱也。地广大,荒而治,此亦士之辱也
闻人困顿
魏文侯问于子夏曰“吾端冕而听古乐,则恐卧;听郑卫之音,则知倦。敢问:古乐之如何也?新乐之如此何也”子夏对曰:“今夫古,进旅退旅,和正以广弦匏笙簧,会守拊鼓,奏以文,复乱以武,治以相,讯疾以雅。君子是语,于是道古,修身家,平均天下。此古乐发也。今夫新乐,进俯俯,奸声以滥,溺而不;及优侏儒,糅杂子女不知父子。乐终不可以,不可以道古。此新乐发也。今君之所问者乐,所好者音也!夫乐者与音相近而不同。”文曰:“敢问何如?”子对曰:“夫古者,天地而四时当,民有德而五昌,疾疢不作而无妖祥此之谓大当。然后圣人为父子君臣,以为纪纲纪纲既正,天下大定。下大定,然后正六律,五声,弦歌诗颂,此之德音;德音之谓乐。《》云:『莫其德音,其克明。克明克类,克长君,王此大邦;克顺克,俾于文王,其德靡悔既受帝祉,施于孙子。此之谓也。今君之所好,其溺音乎?”文侯曰“敢问溺音何从出也?子夏对曰:“郑音好滥志,宋音燕女溺志,卫趋数烦志,齐音敖辟乔;此四者皆淫于色而害德,是以祭祀弗用也。诗》云:『肃雍和鸣,祖是听。』夫肃肃,敬;雍雍,和也。夫敬以,何事不行?为人君者其所好恶而已矣。君好,则臣为之。上行之,民从之。《诗》云:『民孔易』,此之谓也。然后,圣人作为鼗、鼓椌、楬、埙、篪,此六德音之音也。然后钟磬瑟以和之,干戚旄狄以之,此所以祭先王之庙,所以献酬酳酢也,所官序贵贱各得其宜也,以示后世有尊卑长幼之也。钟声铿,铿以立号号以立横,横以立武。子听钟声则思武臣。石磬,磬以立辨,辨以致。君子听磬声则思死封之臣。丝声哀,哀以立,廉以立志。君子听琴之声则思志义之臣。竹滥,滥以立会,会以聚。君子听竽笙箫管之声则思畜聚之臣。鼓鼙之讙,讙以立动,动以进。君子听鼓鼙之声,则将帅之臣。君子之听音非听其铿枪而已也,彼有所合之也
《听见你的声音》所有内容均来自互联网或网友上传,八一中文只为原作者的小说进行宣传。欢迎各位书友支持并收藏《听见你的声音》最新章节。